< Ezdrasza 2 >
1 A oto są ludzie prowincji, którzy wyszli z niewoli i wygnania, uprowadzeni do Babilonu przez Nabuchodonozora, króla Babilonu, a powrócili oni do Jerozolimy i Judy – każdy do swojego miasta.
Ούτοι δε είναι οι άνθρωποι της επαρχίας οι αναβάντες εκ της αιχμαλωσίας, εκ των μετοικισθέντων, τους οποίους Ναβουχοδονόσορ ο βασιλεύς της Βαβυλώνος μετώκισεν εις Βαβυλώνα, και επιστρέψαντες εις Ιερουσαλήμ και εις την Ιουδαίαν, έκαστος εις την πόλιν αυτού·
2 Przybyli razem z Zorobabelem, Jeszuą, Nehemiaszem, Serajaszem, Reelajaszem, Mardocheuszem, Bilszanem, Misparem, Bigwajem, Rechumem i Baaną. A oto liczba mężczyzn ludu Izraela:
οίτινες ήλθον μετά Ζοροβάβελ, Ιησού, Νεεμία, Σεραΐα, Ρεελαΐα, Μαροδοχαίου, Βιλσάν, Μισπάρ, Βιγουαί, Ρεούμ, Βαανά. Αριθμός των ανδρών του λαού του Ισραήλ·
3 Synów Parosza – dwa tysiące stu siedemdziesięciu dwóch;
Υιοί Φαρώς, δισχίλιοι εκατόν εβδομήκοντα δύο.
4 Synów Szefatiasza – trzystu siedemdziesięciu dwóch;
Υιοί Σεφατία, τριακόσιοι εβδομήκοντα δύο.
5 Synów Aracha – siedmiuset siedemdziesięciu pięciu;
Υιοί Αράχ, επτακόσιοι εβδομήκοντα πέντε.
6 Synów Pachat-Moaba, synów Jeszuy i Joaba – dwa tysiące ośmiuset dwunastu;
Υιοί Φαάθ-μωάβ, εκ των υιών Ιησού και Ιωάβ, δισχίλιοι οκτακόσιοι δώδεκα.
7 Synów Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
Υιοί Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
8 Synów Zattua – dziewięciuset czterdziestu pięciu;
Υιοί Ζατθού, εννεακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
9 Synów Zakkaja – siedmiuset sześćdziesięciu;
Υιοί Ζακχαί, επτακόσιοι εξήκοντα.
10 Synów Baniego – sześciuset czterdziestu dwóch;
Υιοί Βανί, εξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο.
11 Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
Υιοί Βηβαΐ, εξακόσιοι εικοσιτρείς.
12 Synów Azgada – tysiąc dwustu dwudziestu dwóch;
Υιοί Αζγάδ, χίλιοι διακόσιοι εικοσιδύο.
13 Synów Adonikama – sześciuset sześćdziesięciu sześciu;
Υιοί Αδωνικάμ, εξακόσιοι εξήκοντα εξ.
14 Synów Bigwaja – dwa tysiące pięćdziesięciu sześciu;
Υιοί Βιγουαί, δισχίλιοι πεντήκοντα εξ.
15 Synów Adina – czterystu pięćdziesięciu czterech;
Υιοί Αδίν, τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
16 Synów Atera, z [linii] Ezechiasza – dziewięćdziesięciu ośmiu;
Υιοί Ατήρ εκ του Εζεκίου, ενενήκοντα οκτώ.
17 Synów Besaja – trzystu dwudziestu trzech;
Υιοί Βησαί, τριακόσιοι εικοσιτρείς.
18 Synów Jory – stu dwunastu;
Υιοί Ιωρά, εκατόν δώδεκα.
19 Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
Υιοί Ασούμ, διακόσιοι εικοσιτρείς.
20 Synów Gibbara – dziewięćdziesięciu pięciu;
Υιοί Γιββάρ, ενενήκοντα πέντε.
21 Synów z Betlejem – stu dwudziestu trzech;
Υιοί Βηθλεέμ, εκατόν εικοσιτρείς.
22 Mężczyzn z Netofy – pięćdziesięciu sześciu;
Άνδρες Νετωφά, πεντήκοντα εξ.
23 Mężczyzn z Anatot – stu dwudziestu ośmiu;
Άνδρες Αναθώθ, εκατόν εικοσιοκτώ.
24 Synów z Azmawet – czterdziestu dwóch;
Υιοί Αζμαβέθ, τεσσαράκοντα δύο.
25 Synów z Kiriat-Jearim, Kefiry i Beerot – siedmiuset czterdziestu trzech;
Υιοί Κιριάθ-αρείμ, Χεφειρά και Βηρώθ, επτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεις.
26 Synów z Rama i Geba – sześciuset dwudziestu jeden;
Υιοί Ραμά και Γαβαά, εξακόσιοι είκοσι και εις.
27 Mężczyzn z Mikmas – stu dwudziestu dwóch;
Άνδρες Μιχμάς, εκατόν εικοσιδύο.
28 Mężczyzn z Betela i Aj – dwustu dwudziestu trzech;
Άνδρες Βαιθήλ και Γαί, διακόσιοι εικοσιτρείς.
29 Synów Nebo – pięćdziesięciu dwóch;
Υιοί Νεβώ, πεντήκοντα δύο.
30 Synów Magbisza – stu pięćdziesięciu sześciu;
Υιοί Μαγβίς, εκατόν πεντήκοντα εξ.
31 Synów drugiego Elama – tysiąc dwustu pięćdziesięciu czterech;
Υιοί του άλλου Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
32 Synów Charima – trzystu dwudziestu;
Υιοί Χαρήμ, τριακόσιοι είκοσι.
33 Synów z Loda, Chadida i Ono – siedmiuset dwudziestu pięciu;
Υιοί Λωδ, Αδίδ, και Ωνώ, επτακόσιοι εικοσιπέντε.
34 Synów z Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
Υιοί Ιεριχώ, τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
35 Synów Senai – trzy tysiące sześciuset trzydziestu.
Υιοί Σεναά, τρισχίλιοι και εξακόσιοι τριάκοντα.
36 Kapłani: synów Jedajasza, z domu Jeszuy – dziewięciuset siedemdziesięciu trzech;
Οι ιερείς· υιοί Ιεδαΐα, εκ του οίκου Ιησού, εννεακόσιοι εβδομήκοντα τρεις.
37 Synów Immera – tysiąc pięćdziesięciu dwóch;
Υιοί Ιμμήρ, χίλιοι πεντήκοντα δύο.
38 Synów Paszchura – tysiąc dwustu czterdziestu siedmiu;
Υιοί Πασχώρ, χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα επτά.
39 Synów Charima – tysiąc siedemnastu.
Υιοί Χαρήμ, χίλιοι δεκαεπτά.
40 Lewici: synów Jeszuy i Kadmiela, synów Hodawiasza – siedemdziesięciu czterech.
Οι Λευΐται· υιοί Ιησού, και Καδμιήλ, εκ των υιών Ωδουΐα, εβδομήκοντα τέσσαρες.
41 Śpiewacy: synów Asafa – stu dwudziestu ośmiu.
Οι ψαλτωδοί· υιοί Ασάφ, εκατόν εικοσιοκτώ.
42 Synowie odźwiernych: synów Szalluma, synów Atera, synów Talmona, synów Akkuba, synów Chatity, synów Szobaja, wszystkich [razem] – stu trzydziestu dziewięciu.
Οι υιοί των πυλωρών· υιοί Σαλλούμ, υιοί Ατήρ, υιοί Ταλμών, υιοί Ακκούβ, υιοί Ατιτά, υιοί Σωβαΐ· πάντες εκατόν τριάκοντα εννέα.
43 Netinici: synów Sichy, synów Chasufy, synów Tabbaota;
Οι Νεθινείμ· υιοί Σιχά, υιοί Ασουφά, υιοί Ταββαώθ,
44 Synów Kerosa, synów Sijachy, synów Padona;
υιοί Κηρώς, υιοί Σιαά, υιοί Φαδών,
45 Synów Lebany, synów Hagaby, synów Akkuba;
υιοί Λεβανά, υιοί Αγαβά, υιοί Ακκούβ,
46 Synów Chagaba, synów Szalmaja, synów Chanana;
υιοί Αγάβ, υιοί Σαλμαί, υιοί Ανάν,
47 Synów Giddela, synów Gachara, synów Reajasza;
υιοί Γιδδήλ, υιοί Γαάρ, υιοί Ρεαΐα,
48 Synów Resina, synów Nekody, synów Gazzama;
υιοί Ρεσίν, υιοί Νεκωδά, υιοί Γαζάμ,
49 Synów Uzzy, synów Paseacha, synów Besaja;
υιοί Ουζά, υιοί Φασέα, υιοί Βησαί,
50 Synów Asny, synów Mehunima, synów Nefusima;
υιοί Ασενά, υιοί Μεουνείμ, υιοί Νεφουσείμ,
51 Synów Bakbuka, synów Chakufy, synów Charchura;
υιοί Βακβούκ, υιοί Ακουφά, υιοί Αρούρ,
52 Synów Basluta, synów Mechidy, synów Charszy;
υιοί Βασλούθ, υιοί Μεϊδά, υιοί Αρσά,
53 Synów Barkosa, synów Sisery, synów Tamacha;
υιοί Βαρκώς, υιοί Σισάρα, υιοί Θαμά,
54 Synów Nesjacha, synów Chatify;
υιοί Νεσιά, υιοί Ατιφά.
55 Synów sług Salomona, synów Sotaja, synów Sofereta, synów Perudy;
Οι υιοί των δούλων του Σολομώντος· υιοί Σωταΐ, υιοί Σωφερέθ, υιοί Φερουδά,
56 Synów Jaali, synów Darkona, synów Giddela;
υιοί Ιααλά, υιοί Δαρκών, υιοί Γιδδήλ,
57 Synów Szefatiasza, synów Chattila, synów Pocheret-Hassebaima, synów Amiego;
υιοί Σεφατία, υιοί Αττίλ, υιοί Φοχερέθ από Σεβαΐμ, υιοί Αμί.
58 Wszystkich Netinitów oraz synów sług Salomona – trzystu dziewięćdziesięciu dwóch.
Πάντες οι Νεθινείμ, και οι υιοί των δούλων του Σολομώντος, ήσαν τριακόσιοι ενενήκοντα δύο.
59 A oto ci, którzy wyruszyli z Tel-Melach, Telcharsa, Keruba, Addan i Immer, ale nie mogli wykazać [pochodzenia] domu swoich ojców ani swego potomstwa – czy są z Izraela.
Ούτοι δε ήσαν οι αναβάντες από Θελ-μελάχ, Θελ-αρησά, Χερούβ, Αδδάν και Ιμμήρ· δεν ηδύναντο όμως να δείξωσι τον οίκον της πατριάς αυτών και το σπέρμα αυτών, αν ήσαν εκ του Ισραήλ·
60 Synów Delajasza, synów Tobiasza, synów Nekody – sześciuset pięćdziesięciu dwóch.
Υιοί Δαλαΐα, υιοί Τωβία, υιοί Νεκωδά, εξακόσιοι πεντήκοντα δύο·
61 A synowie kapłanów: synowie Chobajasza, synowie Kosa, synowie Barzillaja, który pojął za żonę [jedną] z córek Barzillaja Gileadczyka i przybrał jego imię;
και εκ των υιών των ιερέων· υιοί Αβαΐα, υιοί Ακκώς, υιοί Βαρζελλαΐ, όστις έλαβε γυναίκα εκ των θυγατέρων Βαρζελλαΐ του Γαλααδίτου και ωνομάσθη κατά το όνομα αυτών.
62 Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale [go] nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Ούτοι εζήτησαν την καταγραφήν αυτών μεταξύ των απαριθμηθέντων κατά γενεαλογίαν, και δεν ευρέθησαν· όθεν εξεβλήθησαν από της ιερατείας.
63 I Tirszata zakazał im spożywać z rzeczy najświętszych, dopóki nie powstanie kapłan z Urim i z Tummim.
Και είπε προς αυτούς ο Θιρσαθά να μη φάγωσιν από των αγιωτάτων πραγμάτων, εωσού αναστηθή ιερεύς μετά Ουρίμ και Θουμμίμ.
64 Całe to zgromadzenie [liczyło] czterdzieści dwa tysiące trzysta sześćdziesiąt [osób];
Πάσα η σύναξις ομού ήσαν τεσσαράκοντα δύο χιλιάδες τριακόσιοι εξήκοντα,
65 Nie licząc ich sług i służących, których było siedem tysięcy trzysta trzydzieści siedem, a między nimi [znajdowało się] dwieście śpiewaków i śpiewaczek.
εκτός των δούλων αυτών και των θεραπαινίδων αυτών, οίτινες ήσαν επτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα επτά· και πλην τούτων, διακόσιοι ψαλτωδοί και ψάλτριαι.
66 Koni mieli siedemset trzydzieści sześć, mułów – dwieście czterdzieści pięć;
Οι ίπποι αυτών επτακόσιοι τριάκοντα έξ· αι ημίονοι αυτών, διακόσιαι τεσσαράκοντα πέντε·
67 Wielbłądów – czterysta trzydzieści pięć, osłów – sześć tysięcy siedemset dwadzieścia.
αι κάμηλοι αυτών, τετρακόσιαι τριάκοντα πέντε· αι όνοι, εξακισχίλιαι επτακόσιαι είκοσι.
68 A [niektórzy] z naczelników rodów, gdy przyszli do domu PANA, który [był] w Jerozolimie, składali dobrowolne [dary], aby odbudować dom Boży na jego miejscu.
Και τινές εκ των αρχηγών των πατριών, ότε ήλθον εις τον οίκον του Κυρίου τον εν Ιερουσαλήμ, προσέφεραν αυτοπροαιρέτως διά τον οίκον του Θεού, να ανεγείρωσιν αυτόν εν τω τόπω αυτού·
69 Według swoich możliwości dali do skarbca na odbudowę sześćdziesiąt jeden tysięcy drachm złota, pięć tysięcy min srebra i sto szat kapłańskich.
έδωκαν κατά την δύναμιν αυτών εις το θησαυροφυλάκιον του έργου εξ μυριάδας και χιλίας δραχμάς χρυσίου και πέντε χιλιάδας μνας αργυρίου και εκατόν ιερατικούς χιτώνας.
70 A więc kapłani, Lewici i [część] ludu oraz śpiewacy, odźwierni i Netinici zamieszkali w swoich miastach, a cała [reszta] Izraela w swoich miastach.
Ούτως οι ιερείς και οι Λευΐται και μέρος εκ του λαού και οι ψαλτωδοί και οι πυλωροί και οι Νεθινείμ κατώκησαν εν ταις πόλεσιν αυτών, και πας ο Ισραήλ εν ταις πόλεσιν αυτού.