< I Koryntian 10:11 >

11 A to wszystko przydarzyło się im dla przykładu i zostało napisane dla napomnienia nas, których dosięgnął kres czasów. (aiōn g165)
And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come, (aiōn g165)
These things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντα
Transliteration:
panta
Context:
Next word

typologically
Strongs:
Lexicon:
τύπος
Greek:
τυπικῶς
Transliteration:
tupikōs
Context:
Next word

it was happening
Strongs:
Lexicon:
συμβαίνω
Greek:
συνέβαινεν
Transliteration:
sunebainen
Context:
Next word

to them,
Strongs:
Lexicon:
ἐκεῖνος
Greek:
ἐκείνοις,
Transliteration:
ekeinois
Context:
Next word

were written
Strongs:
Lexicon:
γράφω
Greek:
ἐγράφη
Transliteration:
egraphē
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

admonition
Strongs:
Lexicon:
νουθεσία
Greek:
νουθεσίαν
Transliteration:
nouthesian
Context:
Next word

of us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

whom
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
οὓς
Transliteration:
hous
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

ends
Strongs:
Lexicon:
τέλος
Greek:
τέλη
Transliteration:
telē
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

aiōn
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
αἰών
Greek:
αἰώνων
Transliteration:
aiōnōn
Context:
Next word

has come.
Strongs:
Lexicon:
καταντάω
Greek:
κατήντηκεν.
Transliteration:
katēntēken
Context:
Next word

< I Koryntian 10:11 >