< Psalmów 99 >
1 Pan króluje, niechże zadrżą narody; siedzi między Cherubinami, niechże się poruszy ziemia.
The Lord reigneth; people tremble: he sitteth enthroned over the cherubim; the earth is moved.
2 Pan na Syonie wielki, a wywyższony nad wszystkie narody.
The Lord is great in Zion; and he is exalted above all the people.
3 Niech wysławiają imię twoje wielkie i straszne; albowiem święte jest.
They will give thanks to thy name, great, and terrible, [and] holy it is.
4 Moc zaiste królewska miłuje sąd; albowiemeś ty ustanowił prawa; sąd i sprawiedliwość w Jakóbie ty wykonujesz.
And to the power of the king who loveth justice and righteousness hast thou truly executed in Jacob.
5 Wywyższajcie Pana, Boga naszego, a kłaniajcie się u podnóżka nóg jego; bo święty jest.
Exalt ye the Lord our God, and bow yourselves down before his footstool: he is holy.—
6 Mojżesz i Aaron między kapłanami jego, a Samuel między wzywającymi imienia jego, wołali do Pana, a on ich wysłuchał.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel among those that call on his name; they called on the Lord, and he answered them.
7 W słupie obłokowym mówił do nich; a gdy strzegli świadectw jego i ustaw, które im podał,
In the pillar of cloud he used to speak unto them: they kept his testimonies, and the statutes which he had given unto them.
8 Panie, Boże nasz! tyś ich wysłuchiwał; Boże! bywałeś im miłościwym, i gdyś ich karał dla występków ich.
O Lord, our God, thou didst answer them: thou wast a forgiving God unto them, yet also an avenger for their wrong doings.
9 Wywyższajcie Pana, Boga naszego, a kłaniajcie się na górze świętej jego; albowiem święty jest Pan, Bóg nasz.
Exalt the Lord our God, and bow yourselves down before his holy mount; for holy is the Lord our God.