< Psalmów 98 >
1 Psalm. Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił; dopomogła mu prawica jego, i ramię świętobliwości jego.
Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
2 Objawił Pan zbawienie swoje; przed oczyma pogan oznajmił sprawiedliwość swoję.
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
3 Wspomniał na miłosierdzie swoje, i na prawdę swoję przeciw domowi Izraelskiemu; oglądały wszystkie granice ziemi zbawienie Boga naszego.
Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Śpiewajże Panu wszystka ziemio; wykrzykajcie, a weselcie się i śpiewajcie.
Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
5 Grajcie Panu na harfie; na harfie, głosem przyśpiewując.
Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
6 Na trąbach i na kornetach krzykliwych głos wydawajcie przed Królem i Panem.
Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
7 Niech zaszumi morze, i co w niem jest, okrąg świata, i mieszkający na nim.
Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
8 Rzeki niech klaskają rękoma; góry wespół niech się rozradują,
Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
9 Przed Panem, bo idzie sądzić ziemię. On będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, i narody w prawości.
Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.