< Psalmów 98 >

1 Psalm. Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił; dopomogła mu prawica jego, i ramię świętobliwości jego.
(시) 새 노래로 여호와께 찬송하라! 대저 기이한 일을 행하사 그 오른 손과 거룩한 팔로 자기를 위하여 구원을 베푸셨도다
2 Objawił Pan zbawienie swoje; przed oczyma pogan oznajmił sprawiedliwość swoję.
여호와께서 그 구원을 알게 하시며 그 의를 열방의 목전에 명백히 나타내셨도다
3 Wspomniał na miłosierdzie swoje, i na prawdę swoję przeciw domowi Izraelskiemu; oglądały wszystkie granice ziemi zbawienie Boga naszego.
저가 이스라엘 집에 향하신 인자와 성실을 기억하셨으므로 땅의 모든 끝이 우리 하나님의 구원을 보았도다
4 Śpiewajże Panu wszystka ziemio; wykrzykajcie, a weselcie się i śpiewajcie.
온 땅이여, 여호와께 즐거이 소리할지어다! 소리를 발하여 즐거이 노래하며 찬송할지어다
5 Grajcie Panu na harfie; na harfie, głosem przyśpiewując.
수금으로 여호와를 찬양하라! 수금과 음성으로 찬양할지어다!
6 Na trąbach i na kornetach krzykliwych głos wydawajcie przed Królem i Panem.
나팔과 호각으로 왕 여호와 앞에 즐거이 소리할지어다
7 Niech zaszumi morze, i co w niem jest, okrąg świata, i mieszkający na nim.
바다와 거기 충만한 것과 그 중에 거하는 자는 다 외칠지어다
8 Rzeki niech klaskają rękoma; góry wespół niech się rozradują,
여호와 앞에서 큰 물이 박수하며 산악이 함께 즐거이 노래할지어다
9 Przed Panem, bo idzie sądzić ziemię. On będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, i narody w prawości.
저가 땅을 판단하려 임하실 것임이로다 저가 의로 세계를 판단하시며 공평으로 그 백성을 판단하시리로다

< Psalmów 98 >