< Psalmów 98 >

1 Psalm. Śpiewajcie Panu pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił; dopomogła mu prawica jego, i ramię świętobliwości jego.
A psalm. Oh, sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things; his right hand and his holy arm have given him victory.
2 Objawił Pan zbawienie swoje; przed oczyma pogan oznajmił sprawiedliwość swoję.
Yahweh has made known his salvation; he has openly showed his justice to all the nations.
3 Wspomniał na miłosierdzie swoje, i na prawdę swoję przeciw domowi Izraelskiemu; oglądały wszystkie granice ziemi zbawienie Boga naszego.
He calls to mind his covenant loyalty and faithfulness for the house of Israel; all the ends of the earth will see the victory of our God.
4 Śpiewajże Panu wszystka ziemio; wykrzykajcie, a weselcie się i śpiewajcie.
Shout for joy to Yahweh, all the earth; burst into song, sing for joy, and sing praises.
5 Grajcie Panu na harfie; na harfie, głosem przyśpiewując.
Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and melodious song.
6 Na trąbach i na kornetach krzykliwych głos wydawajcie przed Królem i Panem.
With trumpets and the sound of the horn, make a joyful noise before the King, Yahweh.
7 Niech zaszumi morze, i co w niem jest, okrąg świata, i mieszkający na nim.
Let the sea shout and everything in it, the world and those who live in it!
8 Rzeki niech klaskają rękoma; góry wespół niech się rozradują,
Let the rivers clap their hands, and let the mountains shout for joy.
9 Przed Panem, bo idzie sądzić ziemię. On będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, i narody w prawości.
Yahweh is coming to judge the earth; he will judge the world with righteousness and the nations with fairness.

< Psalmów 98 >