< Psalmów 97 >
1 Pan króluje; wyskakuj ziemio, a wesel się mnóstwo wysep!
O Senhor reina; regozije-se a terra: alegrem-se as muitas ilhas.
2 Obłok i ciemność około niego; sprawiedliwość i sąd są gruntem stolicy jego.
Nuvens e obscuridade estão ao redor d'elle: justiça e juizo são a base do seu throno.
3 Ogień przed obliczem jego idzie, a zapala w około nieprzyjaciół jego.
Um fogo vae adiante d'elle, e abraza os seus inimigos em redor.
4 Błyskawice jego oświecają okrąg świata, co widząc ziemia zadrżała.
Os seus relampagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Góry jako wosk rozpływają się przed obliczem Pańskiem, przed obliczem Pana wszystkiej ziemi.
Os montes se derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Niebiosa opowiadają sprawiedliwość jego, a wszystkie narody oglądają chwałę jego.
Os céus annunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua gloria.
7 Niechże będą zawstydzeni wszyscy, którzy służą obrazom, którzy się chlubią w bałwanach; kłaniajcież mu się wszyscy bogowie.
Confundidos sejam todos os que servem imagens de esculptura, que se gloriam de idolos: prostrae-vos diante d'elle, todos os deuses.
8 To usłyszawszy Syon rozweseli się, a radować się będą córki Judzkie, dla sądów twoich, Panie!
Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judah se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 Albowiemeś ty Pan najwyższy na wszystkiej ziemi, a bardzoś wywyższony nad wszystkich bogów.
Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 Wy, którzy miłujecie Pana, miejcie złe w nienawiści; on strzeże świętych swoich, a z ręki niepobożnych wyrywa ich.
Vós, que amaes ao Senhor, aborrecei o mal: elle guarda as almas dos seus sanctos, elle os livra das mãos dos impios.
11 Światłości nasiano sprawiedliwemu, a radości tym, którzy są uprzejmego serca.
A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os rectos de coração.
12 Weselcie się sprawiedliwi w Panu, a wysławiajcie pamiątkę świętobliwości jego.
Alegrae-vos, ó justos, no Senhor, e dae louvores á memoria da sua sanctidade.