< Psalmów 96 >

1 Śpiewajcie Panu pieśń nową; śpiewajcie Panu wszystka ziemia!
你们要向耶和华唱新歌! 全地都要向耶和华歌唱!
2 Śpiewajcież Panu, dobrorzeczcie imieniowi jego, opowiadajcie ode dnia do dnia zbawienie jego.
要向耶和华歌唱,称颂他的名! 天天传扬他的救恩!
3 Opowiadajcie między narodami chwałę jego, między wszystkimi ludźmi cuda jego.
在列邦中述说他的荣耀! 在万民中述说他的奇事!
4 Albowiem wielki Pan i wszelkiej chwały godny, i straszliwy jest nad wszystkich bogów.
因耶和华为大,当受极大的赞美; 他在万神之上,当受敬畏。
5 Wszyscy bowiem bogowie narodów są bałwani; ale Pan niebiosa uczynił.
外邦的神都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。
6 Zacność i ochędóstwo przed obliczem jego, moc i piękność w świątnicy jego.
有尊荣和威严在他面前; 有能力与华美在他圣所。
7 Oddajcie Panu, pokolenia narodów, oddajcie Panu chwałę i moc.
民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华, 都归给耶和华!
8 Oddajcie Panu chwałę imienia jego; przynieście dary, a wnijdźcie do sieni jego.
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
9 Kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości; niech się lęka oblicza jego wszystka ziemia.
当以圣洁的妆饰敬拜耶和华; 全地要在他面前战抖!
10 Powiadajcie między poganami: Pan króluje, a że i krąg świata utwierdzony będzie, tak, aby się nie poruszył, a iż będzie sądził ludzi w sprawiedliwości.
人在列邦中要说:耶和华作王! 世界就坚定,不得动摇; 他要按公正审判众民。
11 Niech się weselą niebiosa, a niech pląsa ziemia; niech zaszumi morze, i co w niem jest.
愿天欢喜,愿地快乐! 愿海和其中所充满的澎湃!
12 Niech pląsają pola, i wszystko co jest na nich; tedy niech wykrzykają wszystkie drzewa leśne,
愿田和其中所有的都欢乐! 那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 Przed obliczem Pańskiem; boć idzie, idzie zaiste, aby sądził ziemię. Będzie sądził okrąg świata w sprawiedliwości, a narody w prawdzie swojej.
因为他来了,他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按他的信实审判万民。

< Psalmów 96 >