< Psalmów 93 >

1 Pan króluje, oblekł się w dostojność; oblekł się Pan w możność, i przepasał się; utwierdził też okrąg świata, aby się nie poruszył.
Herren är Konung och härliga beprydd; Herren är beprydd, och hafver begynt ett rike, så vidt som verlden är, och tillredt det, att det blifva skall.
2 Utwierdzona jest stolica twoja przed wszystkiemi czasy; tyś jest od wieczności.
Ifrå den tiden står din stol fast; du äst evig.
3 Podniosły rzeki, o Panie! podniosły rzeki szum swój; podniosły rzeki nawałności swoje.
Herre, vattuströmmarna upphäfva sig, vattuströmmarna upphäfva sitt fräsande; vattuströmmarna upphäfva sina böljor.
4 Nad szum wielkich wód, nad mocne wały morskie mocniejszy jest Pan na wysokości.
De vågar i hafvet äro stora, och fräsa grufveliga; men Herren är ännu större i höjdene.
5 Świadectwa twoje są bardzo pewne; świętobliwość, Panie! jest domu twego ozdobą na wieczne dni.
Din ord äro en rätt lära; helighet, Herre, är dins hus prydning evinnerliga.

< Psalmów 93 >