< Psalmów 92 >

1 Psalm a pieśń na dzień sobotni. Dobra rzecz jest wysławiać Pana, a śpiewać imieniowi twemu, o Najwyższy.
(En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
2 Opowiadać z poranku miłosierdzie twoje, i prawdę twoję na każdą noc,
ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
3 Na instrumencie o dziesięciu strunach, na lutni, i na harfie z śpiewaniem.
til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
4 Albowiemeś mię rozweselił, Panie! sprawami twemi; o sprawach rąk twoich śpiewać będę.
Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
5 O jako wielmożne są sprawy twoje, Panie! bardzo głębokie są myśli twoje.
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
6 Człowiek bydlęcy nie zna, a głupi nie zrozumiewa tego,
Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
7 Iż wyrastają niezbożnicy jako ziele, a kwitną wszyscy, którzy czynią nieprawość, aby byli wykorzenieni aż na wieki;
Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
8 Ale ty, o Najwyższy! jesteś Panem na wieki.
men du er ophøjet for evigt, HERRE.
9 Albowiem, oto nieprzyjaciele twoi, Panie! albowiem oto nieprzyjaciele twoi zginą; rozproszeni będą wszyscy, którzy czynią nieprawość.
Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
10 Ale róg mój wywyższysz jako jednorożców; pokropiony będę olejkiem świeżym.
Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
11 I ujrzy oko moje nieszczęście tych, co na mię czyhają; o złośnikach, którzy powstawają przeciwko mnie, usłyszą uszy moje.
det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
12 Sprawiedliwy jako palma zakwitnie, jako cedra na Libanie rozmnoży się.
De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
13 Wszczepieni w domu Pańskim, w sieniach Boga naszego zakwitną.
plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
14 Nawet i w sędziwości przyniosą owoc, czerstwymi i zielonymi będą;
selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
15 Aby to opowiadano, że uprzejmym jest Pan, skała moja, a że w nim nie masz żadnej nieprawości.
for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.

< Psalmów 92 >