< Psalmów 92 >
1 Psalm a pieśń na dzień sobotni. Dobra rzecz jest wysławiać Pana, a śpiewać imieniowi twemu, o Najwyższy.
Məzmur. Şənbə günü üçün bir ilahi. Nə yaxşıdır Rəbbə şükür etmək, Ey Haqq-Taala, isminə tərənnüm söyləmək,
2 Opowiadać z poranku miłosierdzie twoje, i prawdę twoję na każdą noc,
Hər səhər məhəbbətini elan etmək, Hər gecə sədaqətini bəyan etmək,
3 Na instrumencie o dziesięciu strunach, na lutni, i na harfie z śpiewaniem.
On telli alətin avazı ilə, Çəngin, liranın sədası ilə oxumaq.
4 Albowiemeś mię rozweselił, Panie! sprawami twemi; o sprawach rąk twoich śpiewać będę.
Çünki, ya Rəbb, əməllərinlə məni sevindirmisən, Əllərinin işlərinə görə Səni mədh edirəm.
5 O jako wielmożne są sprawy twoje, Panie! bardzo głębokie są myśli twoje.
Ya Rəbb, Sənin işlərin nə qədər əzəmətlidir, Sənin fikirlərin dərindən dərindir!
6 Człowiek bydlęcy nie zna, a głupi nie zrozumiewa tego,
Nadan insan bunu heç vaxt bilməz, Axmaq insan bunu dərk etməz:
7 Iż wyrastają niezbożnicy jako ziele, a kwitną wszyscy, którzy czynią nieprawość, aby byli wykorzenieni aż na wieki;
Pislər ot kimi bitsə də, Bütün şər iş görənlər çiçəklənsə də, Əbədilik yox olacaqlar.
8 Ale ty, o Najwyższy! jesteś Panem na wieki.
Amma, ya Rəbb, Sən əbədi ucasan.
9 Albowiem, oto nieprzyjaciele twoi, Panie! albowiem oto nieprzyjaciele twoi zginą; rozproszeni będą wszyscy, którzy czynią nieprawość.
Ya Rəbb, düşmənlərin mütləq qırılacaq, Bütün şər iş görənlər darmadağın olacaq.
10 Ale róg mój wywyższysz jako jednorożców; pokropiony będę olejkiem świeżym.
Sən mənə çöl öküzü kimi güc vermisən, Başıma təzə zeytun yağı çəkmisən.
11 I ujrzy oko moje nieszczęście tych, co na mię czyhają; o złośnikach, którzy powstawają przeciwko mnie, usłyszą uszy moje.
Düşmənlərimin yerə sərilməsini gözlərimlə gördüm, Bədxahlarımın can verməsini qulaqlarımla eşitdim.
12 Sprawiedliwy jako palma zakwitnie, jako cedra na Libanie rozmnoży się.
Salehlər xurma ağacı kimi göyərir, Livandakı sidr ağacı kimi böyüyür.
13 Wszczepieni w domu Pańskim, w sieniach Boga naszego zakwitną.
Onlar Rəbbin evində əkilib, Onlar Allahımızın həyətində göyərir.
14 Nawet i w sędziwości przyniosą owoc, czerstwymi i zielonymi będą;
Qocalanda da bar verəcəklər, Təravətli, yamyaşıl qalacaqlar,
15 Aby to opowiadano, że uprzejmym jest Pan, skała moja, a że w nim nie masz żadnej nieprawości.
Belə deyəcəklər: «Rəbb haqdır, O mənim qayamdır, Onda haqsızlıq yoxdur».