< Psalmów 85 >
1 Przedniejszemu śpiewakowi synom Korego psalm. Łaskęś, Panie! niekiedy pokazywał ziemi twojej; przywróciłeś zasię z niewoli Jakóba.
Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
2 Odpuściłeś nieprawość ludu twojego, pokryłeś wszelki grzech ich. (Sela)
La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
3 Uśmierzyłeś wszystek gniew twój, odwróciłeś od zapalczywości popędliwość twoję.
Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
4 Przywróć nas, o Boże zbawienia naszego; a uczyń wstręt gniewowi swemu przeciwko nam.
Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
5 Izali na wieki gniewać się będziesz na nas? a rozciągniesz gniew twój od rodzaju do rodzaju?
¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
6 Izali ty obróciwszy się, nie ożywisz nas, tak, aby się lud twój rozradował w tobie?
¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
7 Panie! okaż nam miłosierdzie twoje, a daj nam zbawienie swoje.
Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
8 Ale posłucham, co rzecze Bóg, on Pan mocny; zaiste mówi pokój do ludu swego, i do świętych swoich, byle się jedno zaś do głupstwa nie wracali.
Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
9 Zaisteć bliskie jest zbawienie jego tym, którzy się go boją; a przebywać będzie chwała jego w ziemi naszej.
Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
10 Miłosierdzie i prawda spotkają się z sobą; sprawiedliwość i pokój pocałują się.
La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
11 Prawda z ziemi wyrośnie, a sprawiedliwość z nieba wyjrzy.
La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
12 Da też Pan i doczesne dobra, a ziemia nasza wyda owoc swój.
El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
13 Sprawi, że sprawiedliwość przed twarzą jego pójdzie, gdy postawi na drodze nogi swoje.
La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.