< Psalmów 76 >
1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot, psalm i pieśń Asafowi. Znajomy jest Bóg w Judzkiej ziemi, w Izraelu wielkie imię jego.
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm of Asaph. A song. God is known in Judah; His name is great in Israel.
2 W Salemie jest przybytek jego, a mieszkanie jego na Syonie.
His tent is in Salem, His dwelling place in Zion.
3 Tamci połamał ogniste strzały łuków, tarczę, i miecz, i wojnę. (Sela)
There He shattered the flaming arrows, the shield and sword and weapons of war.
4 Zacnymeś się stał i dostojnym z gór łupiestwa.
You are resplendent with light, more majestic than mountains filled with game.
5 Ci, którzy byli serca mężnego, podani są na łup, zasnęli snem swoim, nie znaleźli mężni rycerze siły w rękach swych.
The valiant lie plundered; they sleep their last sleep. No men of might could lift a hand.
6 Od gromienia twego, o Boże Jakóbowy! twardo zasnęły i wozy i konie.
At Your rebuke, O God of Jacob, both horse and rider lie stunned.
7 Tyś jest, ty bardzo straszliwy; i któż jest, coby się ostał przed obliczem twojem, gdy się zapali gniew twój?
You alone are to be feared. When You are angry, who can stand before You?
8 Gdy z nieba dajesz słyszeć sąd swój, ziemia się lęka i ucicha;
From heaven You pronounced judgment, and the earth feared and was still
9 Gdy Bóg na sąd powstaje, aby wybawił wszystkich pokornych na ziemi. (Sela)
when God rose up to judge, to save all the lowly of the earth.
10 Zaiste i gniew człowieczy chwalić cię musi, a ty ostatek zagniewania skrócisz.
Even the wrath of man shall praise You; with the survivors of wrath You will clothe Yourself.
11 Śluby czyńcie, a oddawajcie je Panu, Bogu waszemu, wszyscy, którzyście około niego, wszyscy przynoście dary strasznemu.
Make and fulfill your vows to the LORD your God; let all the neighboring lands bring tribute to Him who is to be feared.
12 Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.
He breaks the spirits of princes; He is feared by the kings of the earth.