< Psalmów 67 >
1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Miʼa ribuutiin. Faarfannaa. Waaqni garaa nuuf laafu; nu haa eebbisus; fuula isaas nurratti haa ibsu;
2 Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
kunis akka karaan kee lafa irratti, fayyisuun kee immoo saboota hundumaa biratti beekamuuf.
3 Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
Yaa Waaqayyo, saboonni si haa jajatan; saboonni hundii si haa jajatan.
4 Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
Ati waan qajeelummaadhaan namoota bulchituuf, saboota lafa irraas waan geggeessituuf, saboonni haa gammadanis; ililchaniis haa faarfatan.
5 Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
Yaa Waaqayyo, saboonni si haa jajatan; saboonni hundii si haa jajatan.
6 Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
Lafti midhaan kenniteerti; Waaqayyo Waaqni keenyas nu eebbiseera.
7 Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.
Waaqni nu eebbiseera; handaarri lafaa hundi isa haa sodaatu.