< Psalmów 67 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, ein Gesang. Gott sei uns gnädig, segne uns! Er lasse uns sein Antlitz leuchten. (Sela)
2 Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
Wenn man auf Erden Deine Weise kennenlernt, bei all den Heiden Deine hilfereiche Art,
3 Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
dann preisen Dich die Völker, Gott, dann preisen Dich die Völker all.
4 Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
Dann freuen sich und jubeln die Nationen, daß Du gerecht die Völker richtest, auf Erden die Nationen leitest. (Sela)
5 Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
Dann preisen Dich die Völker, Gott; dann preisen Dich die Völker all.
6 Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
Die Erde spendet ihre Ernte! Uns segnet Gott ja, unser Gott!
7 Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.
Uns segne fürder Gott, daß sich die Erdenenden alle vor ihm fürchten!

< Psalmów 67 >