< Psalmów 67 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu nous soit favorable et qu’il nous bénisse! qu’il fasse luire sur nous sa face, — Séla.
2 Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, et parmi toutes les nations ton salut!
3 Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
4 Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
Que les nations se réjouissent, qu’elles soient dans l’allégresse! car tu juges les peuples avec droiture, et tu conduis les nations sur la terre. — Séla.
5 Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
Que les peuples te louent, ô Dieu, que les peuples te louent tous!
6 Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
La terre a donné ses produits; que Dieu, notre Dieu, nous bénisse!
7 Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.
Que Dieu nous bénisse, et que toutes les extrémités de la terre le révèrent!

< Psalmów 67 >