< Psalmów 67 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
to/for to conduct in/on/with music melody song God be gracious us and to bless us to light face his with us (Selah)
2 Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
to/for to know in/on/with land: country/planet way: conduct your in/on/with all nation salvation your
3 Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
to give thanks you people God to give thanks you people all their
4 Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
to rejoice and to sing people for to judge people plain and people in/on/with land: country/planet to lead them (Selah)
5 Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
to give thanks you people God to give thanks you people all their
6 Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
land: country/planet to give: give crops her to bless us God God our
7 Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.
to bless us God and to fear: revere [obj] him all end land: country/planet

< Psalmów 67 >