< Psalmów 67 >
1 Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu. Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. (Sela)
Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David. May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.
2 Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.
3 Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
4 Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. (Sela)
Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.
5 Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:
6 Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz.
The earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,
7 Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.
May God bless us: and all the ends of the earth fear him.