< Psalmów 47 >
1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Vós todos os povos, batei palmas; clamai a Deus com voz de alegria.
2 Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
Porque o SENHOR Altíssimo [é] temível, o grande Rei sobre toda a terra.
3 Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Ele subjugará aos povos debaixo de nós, e as nações debaixo de nossos pés.
4 Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
Ele escolhe para nós nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele amou. (Selá)
5 Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Deus sobe com gritos de alegria; o SENHOR, com voz de trombeta.
6 Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Cantai louvores a Deus, cantai; cantai louvores ao nosso Rei, cantai.
7 Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
Porque Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com entendimento.
8 Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
Deus reina sobre as nações; Deus se senta sobre o trono de sua santidade.
9 Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.
Os chefes dos povos se juntaram ao povo do Deus de Abraão, porque os escudos da terra pertencem a Deus, [e] ele é muito exaltado.