< Psalmów 47 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. All people clap your hands: sing loude vnto God with a ioyfull voyce.
2 Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
For the Lord is high, and terrible: a great King ouer all the earth.
3 Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
He hath subdued the people vnder vs, and the nations vnder our feete.
4 Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
Hee hath chosen our inheritance for vs: euen the glory of Iaakob whom he loued. (Selah)
5 Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
God is gone vp with triumph, euen the Lord, with the sound of the trumpet.
6 Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Sing prayses to God, sing prayses: sing prayses vnto our King, sing prayses.
7 Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
For God is the King of all the earth: sing prayses euery one that hath vnderstanding.
8 Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
God reigneth ouer the heathen: God sitteth vpon his holy throne.
9 Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.
The princes of the people are gathered vnto the people of the God of Abraham: for the shields of the world belong to God: he is greatly to be exalted.

< Psalmów 47 >