< Psalmów 47 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
(Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
2 Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
3 Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
4 Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
5 Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
6 Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
7 Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
8 Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
9 Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.
Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!

< Psalmów 47 >