< Psalmów 46 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego, na Alamot pieśń. Bóg jest ucieczką i siłą naszą, ratunkiem we wszelkim ucisku najpewniejszym.
For the Chief Musician: [a Psalm] of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Przetoż się bać nie będziemy, choćby się poruszyła ziemia, choćby się przeniosły góry w pośród morza;
Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas;
3 Choćby zaszumiały, a wzburzyły się wody jego, i zatrzęsły się góry od nawałności jego. (Sela)
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. (Selah)
4 Strumienie rzeki jego rozweselają miasto Boże, najświętsze z przybytków najwyższego.
There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
5 Bóg jest w pośrodku jego, nie będzie poruszone; poratuje go Bóg zaraz z poranku.
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 Gdy się wzburzyły narody, a zatrząsnęły się królestwa, Pan wydał głos swój, i rozpłynęła się ziemia.
The nations raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Pan zastępów jest z nami; twierdzą wysoką jest nam Bóg Jakóbowy. (Sela)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Pójdźcie, oglądajcie sprawy Pańskie, jakie uczynił spustoszenie na ziemi;
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
9 Który uśmierza wojny aż do kończyn ziemi, łuk kruszy, i oręże łamie, a wozy ogniem pali.
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
10 Mówiąc: Uspokójcie się, a wiedzcie, żem Ja Bóg; będę wywyższony między narodami, będę wywyższony na ziemi.
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
11 Pan zastępów z nami; twierdzą wysoką jest nam Bóg Jakóbowy. (Sela)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)

< Psalmów 46 >