< Psalmów 46 >
1 Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego, na Alamot pieśń. Bóg jest ucieczką i siłą naszą, ratunkiem we wszelkim ucisku najpewniejszym.
To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song. God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.
2 Przetoż się bać nie będziemy, choćby się poruszyła ziemia, choćby się przeniosły góry w pośród morza;
For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;
3 Choćby zaszumiały, a wzburzyły się wody jego, i zatrzęsły się góry od nawałności jego. (Sela)
Though its waters are sounding and troubled, and though the mountains are shaking with their violent motion. (Selah)
4 Strumienie rzeki jego rozweselają miasto Boże, najświętsze z przybytków najwyższego.
There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.
5 Bóg jest w pośrodku jego, nie będzie poruszone; poratuje go Bóg zaraz z poranku.
God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.
6 Gdy się wzburzyły narody, a zatrząsnęły się królestwa, Pan wydał głos swój, i rozpłynęła się ziemia.
The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.
7 Pan zastępów jest z nami; twierdzą wysoką jest nam Bóg Jakóbowy. (Sela)
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)
8 Pójdźcie, oglądajcie sprawy Pańskie, jakie uczynił spustoszenie na ziemi;
Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.
9 Który uśmierza wojny aż do kończyn ziemi, łuk kruszy, i oręże łamie, a wozy ogniem pali.
He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.
10 Mówiąc: Uspokójcie się, a wiedzcie, żem Ja Bóg; będę wywyższony między narodami, będę wywyższony na ziemi.
Be at peace in the knowledge that I am God: I will be lifted up among the nations, I will be honoured through all the earth.
11 Pan zastępów z nami; twierdzą wysoką jest nam Bóg Jakóbowy. (Sela)
The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah)