< Psalmów 36 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawida, sługi Pańskiego. Przewrotność niepobożnego świadczy w sercu mojem: Niemasz bojaźni Bożej przed oczyma jego.
to/for to conduct to/for servant/slave LORD to/for David utterance transgression to/for wicked in/on/with entrails: among heart my nothing dread God to/for before eye his
2 Bo sobie pobłaża w oczach swoich, aby wykonał nieprawość swoję aż do obmierzenia.
for to smooth to(wards) him in/on/with eye his to/for to find iniquity: crime his to/for to hate
3 Słowa ust jego są nieprawość i zdrada; nie chciał rozumieć, aby dobrze czynił.
word lip his evil: wickedness and deceit to cease to/for be prudent to/for be good
4 Nieprawość rozmyśla na łożu swojem, stoi na drodze nie dobrej, a złego się nie waruje.
evil: wickedness to devise: devise upon bed his to stand upon way: conduct not pleasant bad: evil not to reject
5 Panie! miłosierdzie twoje niebios sięga, prawda twoja aż pod obłoki,
LORD in/on/with [the] heaven kindness your faithfulness your till cloud
6 Sprawiedliwość twoja, jako góry najwyższe; sądy twoje, jako przepaść wielka; ludzie i zwierzęta zachowuje, Panie!
righteousness your like/as mountain God (justice: judgement your *L(P)*) abyss many man and animal to save LORD
7 Jakoż drogie jest miłosierdzie twoje, Boże! przetoż synowie ludzcy w cieniu skrzydeł twoich ufają.
what? precious kindness your God and son: child man in/on/with shadow wing your to seek refuge [emph?]
8 Będą upojeni hojnością domu twego, a strumieniem rozkoszy twoich napoisz ich.
to quench [emph?] from ashes house: home your and torrent: river delicacy your to water: drink them
9 Albowiem u ciebie jest źródło żywota, a w światłości twojej oglądamy światłość.
for with you fountain life in/on/with light your to see: see light
10 Rozciągnij miłosierdzie twoje nad tymi, którzy cię znają, a sprawiedliwość twoję nad uprzejmymi sercem.
to draw kindness your to/for to know you and righteousness your to/for upright heart
11 Niech nie następuje na mię noga pysznych, a ręka niepobożnych niech mię nie uwodzi.
not to come (in): come me foot pride and hand: power wicked not to wander me
12 Tam, gdzie upadli, którzy czynili nieprawość, porażeni są, i nie mogli powstać.
there to fall: fall to work evil: wickedness to thrust and not be able to arise: rise

< Psalmów 36 >