< Psalmów 34 >

1 Psalm Dawidowy, gdy sobie odmienił postawę przed Abimelechem, od którego będąc wygnany, odszedł. Będę błogosławił Pana na każdy czas; zawżdy będzie chwała jego w ustach moich.
Bendeciré a Jehová en todo tiempo; siempre será su alabanza en mi boca.
2 W Panu się chlubić będzie dusza moja, co usłyszawszy pokorni rozweselą się.
En Jehová se alabará mi alma; oirán los mansos, y alegrarse han.
3 Wielbijcie Pana ze mną, a wywyższajmy imię jego społecznie.
Engrandecéd a Jehová, conmigo; y ensalcemos su nombre a una.
4 Bom szukał Pana, i wysłuchał mię, a ze wszystkich strachów moich wyrwał mię.
Busqué a Jehová, y él me oyó; y de todos mis miedos me libró.
5 Którzy nań spoglądają, a zbiegają się do niego, oblicza ich nie będą zawstydzone.
Miraron a él, y fueron alumbrados; y sus rostros no se avergonzaron.
6 Ten chudzina wołał, a Pan wysłuchał, i ze wszystkich ucisków jego wybawił go.
Este pobre llamó, y Jehová le oyó, y de todas sus angustias le escapó.
7 Zatacza obóz Anioł Pański około tych, którzy się go boją, i wyrywa ich.
El ángel de Jehová asienta campo en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Skosztujcież, a obaczcie, jako jest dobry Pan: błogosławiony człowiek, który w nim ufa.
Gustád, y ved que es bueno Jehová; dichoso el varón que confiará en él.
9 Bójcie się Pana święci jego; bo niemasz niedostatku bojącym się go.
Teméd a Jehová sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 Lwięta niedostatek cierpią i głód; lecz szukającym Pana nie będzie schodziło na wszelkiem dobrem.
Los leoncillos empobrecieron, y tuvieron hambre; y los que buscan a Jehová, no tendrán falta de ningún bien.
11 Pójdźcież synowie, słuchajcie mię; bojaźni Pańskiej was nauczę.
Veníd, hijos, oídme; temor de Jehová os enseñaré.
12 Któż jest, co chce długo żyć, a miłuje dni, aby widział dobra?
¿Quién es el varón que desea vida, qué codicia días para ver bien?
13 Strzeż języka twego od złego, a warg twoich, aby nie mówiły zdrady.
Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Odwróć się od złego, a czyń dobrze; szukaj pokoju, a ścigaj go.
Apártate del mal, y haz el bien; inquiere la paz, y síguela.
15 Oczy Pańskie otworzone są na sprawiedliwych, a uszy jego na wołanie ich;
Los ojos de Jehová están sobre los justos; y sus oídos al clamor de ellos.
16 Ale oblicze Pańskie przeciwko tym, którzy broją złości, aby wykorzenił z ziemi pamiątkę ich.
La ira de Jehová contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 Wołają sprawiedliwi, a Pan ich wysłuchiwa, i ze wszystkich trudności ich wybawia ich.
Clamaron, y Jehová los oyó: y de todas sus angustias los escapó.
18 Bliski jest Pan tym, którzy są skruszonego serca, a utrapionych w duchu zachowuje.
Cercano está Jehová a los quebrantados de corazón: y a los molidos de espíritu salvará.
19 Wiele złego przychodzi na sprawiedliwego; ale z tego wszystkiego wyrywa go Pan.
Muchos son los males del justo: y de todos ellos le escapará Jehová.
20 On strzeże wszystkich kości jego, tak, iż i jedna z nich nie skruszy się.
Guardando todos sus huesos; uno de ellos no será quebrantado.
21 Zabije złość niepobożnego, a którzy w nienawiści mają sprawiedliwego, będą spustoszeni;
Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 Ale Pan odkupi duszę sług swoich, a nie będą spustoszeni wszyscy, którzy w nim ufają.
Redime Jehová la vida de sus siervos; y no serán asolados todos los que en él confían.

< Psalmów 34 >