< Psalmów 3 >
1 Psalm Dawidowy, gdy uciekał przed Absalomem, synem swoim. Panie, jako się namnożyło nieprzyjaciół moich! wiele ich powstaje przeciwko mnie.
Salmo di Davide quando fuggiva il figlio Assalonne. Signore, quanti sono i miei oppressori! Molti contro di me insorgono.
2 Wiele ich mówią o duszy mojej: Niemać ten ratunku od Boga. (Sela)
Molti di me vanno dicendo: «Neppure Dio lo salva!».
3 Ale ty, Panie! jesteś tarczą moją, chwałą moją, i wywyższającym głowę moję.
Ma tu, Signore, sei mia difesa, tu sei mia gloria e sollevi il mio capo.
4 Głosem swym wołałem do Pana, a wysłuchał mię z góry świętej swojej. (Sela)
Al Signore innalzo la mia voce e mi risponde dal suo monte santo.
5 Jam się układł, i zasnąłem, a ocuciłem się; bo mię Pan podpierał.
Io mi corico e mi addormento, mi sveglio perché il Signore mi sostiene.
6 Nie ulęknę się wielu tysięcy ludu, którzy się na mię zewsząd zasadzili.
Non temo la moltitudine di genti che contro di me si accampano.
7 Powstań, Panie! wybaw mię, Boże mój! albowiemeś ty uderzył w lice wszystkich nieprzyjaciół moich, z zęby niezbożników pokruszyłeś.
Sorgi, Signore, salvami, Dio mio. Hai colpito sulla guancia i miei nemici, hai spezzato i denti ai peccatori.
8 Od Panać jest wybawienie, a nad ludem twoim błogosławieństwo twoje. (Sela)
Del Signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione.