< Psalmów 29 >
1 Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
2 Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
4 Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
5 Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 Głos Pański krzesze płomień ognisty.
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
10 Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
11 Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.