< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
“A psalm of David.” Give to Jehovah, O ye sons of God! Give to Jehovah glory and praise!
2 Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Give to Jehovah the glory due to his name; Worship Jehovah in holy attire!
3 Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
The voice of Jehovah is heard above the waters; The God of glory thundereth, -Jehovah above the great waters.
4 Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty;
5 Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon;
6 I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
Yea, he maketh them to leap like a calf, —Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 Głos Pański krzesze płomień ognisty.
The voice of Jehovah divideth the flames of fire.
8 Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
The voice of Jehovah maketh the wilderness tremble; Yea, Jehovah maketh the wilderness of Kadesh tremble.
9 Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
The voice of Jehovah maketh the hinds bring forth, And layeth bare the forests; While, in his palace, every one declareth his glory.
10 Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
Jehovah sitteth above the flood; Yea, Jehovah sitteth king for ever.
11 Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.
Jehovah will give strength to his people; Jehovah will bless his people with peace.

< Psalmów 29 >