< Psalmów 29 >

1 Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 Głos Pański krzesze płomień ognisty.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!

< Psalmów 29 >