< Psalmów 29 >
1 Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
Giver Herren, I Guds Børn! giver Herren Ære og Styrke.
2 Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
Giver Herren hans Navns Ære, tilbeder for Herren i hellig Prydelse.
3 Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
Herrens Røst er over Vandene; Ærens Gud tordner; Herren er over de store Vande.
4 Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
Herrens Røst er med Kraft; Herrens Røst er med Herlighed.
5 Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
Herrens Røst sønderbryder Cedre, og Herren har sønderbrudt Libanons Cedre.
6 I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
Og han gør, at de springe som en Kalv, Libanon og Sirjon som en ung Enhjørning.
7 Głos Pański krzesze płomień ognisty.
Herrens Røst slaar ned med Ildsluer.
8 Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
Herrens Røst gør, at Ørken bæver; Herren gør, at Kades's Ørk bæver.
9 Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
Herrens Røst bringer Hinder til at føde og blotter Skovene; men i hans Tempel siger enhver: „Ære!‟
10 Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
Herren har siddet ved Syndfloden, og Herren sidder, en Konge evindelig.
11 Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.
Herren skal give sit Folk Kraft; Herren skal velsigne sit Folk i Freden.