< Psalmów 26 >
1 Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
Júzgame, o! Jehová, porque yo en mi integridad he andado, y en Jehová he confiado: no vacilaré.
2 Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
Pruébame, o! Jehová, y tiéntame: funde mis riñones y mi corazón.
3 Albowiem miłosierdzie twoje jest przed oczyma mojemi, a będę chodził w prawdzie twojej.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos: y en tu verdad ando.
4 Nie zasiadałem z ludźmi kłamliwymi a z obłudnikami nie kumałem się.
No me asenté con los varones de falsedad: ni entré con los que andan encubiertamente.
5 Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.
Aborrecí la congregación de los malignos: y con los impíos nunca me asenté.
6 Umyłem w niewinności ręce moje, a obchodzę w około ołtarz twój, Panie!
Lavaré en inocencia mis manos: y andaré al derredor de tu altar, o! Jehová,
7 Abym ci oddawał chwałę głośną, a opowiadał wszystkie cuda twoje.
Para dar voz de alabanza, y para contar todas tus maravillas.
8 Panie! umiłowałem mieszkanie domu twego, i miejsce przybytku chwały twojej.
Jehová, la habitación de tu casa he amado: y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Nie zagarniajże z grzesznikami duszy mojej, ani z mężami krwawymi żywota mojego.
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangres mi vida.
10 W których rękach jest przewrotność, a prawica ich pełna podarków.
En cuyas manos está el mal hecho, y su diestra está llena de cohechos.
11 Ale ja w niewinności mojej chodzę: odkupże mię, a zmiłuj się nademną.
Mas yo ando en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.
Mi pie ha estado en rectitud, y en las congregaciones bendeciré a Jehová.