< Psalmów 26 >

1 Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
Drottinn, láttu mig ná rétti mínum, því að ég hef kappkostað að halda boð þín og treyst þér af öllu hjarta.
2 Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
Rannsakaðu mig yst sem innst, Drottinn, og prófaðu viðhorf mín og einlægni.
3 Albowiem miłosierdzie twoje jest przed oczyma mojemi, a będę chodził w prawdzie twojej.
Afstaða mín til lífsins og allra hluta mótaðist hjá þér. Þú kenndir mér elsku og sannleika.
4 Nie zasiadałem z ludźmi kłamliwymi a z obłudnikami nie kumałem się.
Ég forðast félagsskap hræsnara og þeirra sem tala lygi.
5 Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.
Ég hef andstyggð á samkundum syndaranna og stíg ekki fæti þar inn.
6 Umyłem w niewinności ręce moje, a obchodzę w około ołtarz twój, Panie!
Ég þvæ hendur mínar, gef til kynna sakleysi mitt og geng að altari þínu
7 Abym ci oddawał chwałę głośną, a opowiadał wszystkie cuda twoje.
með þakkargjörð á vörum, minnugur máttarverka þinna.
8 Panie! umiłowałem mieszkanie domu twego, i miejsce przybytku chwały twojej.
Drottinn, ég elska hús þitt – helgidóminn þar sem dýrð þín birtist!
9 Nie zagarniajże z grzesznikami duszy mojej, ani z mężami krwawymi żywota mojego.
Láttu mér ekki farnast eins og syndurum og morðingjum
10 W których rękach jest przewrotność, a prawica ich pełna podarków.
eða þeim sem beita saklausa menn vélráðum og heimta mútur.
11 Ale ja w niewinności mojej chodzę: odkupże mię, a zmiłuj się nademną.
Nei, með slíkum á ég enga samleið. Ég geng hinn beina, en bratta veg sannleikans. Miskunna mér og frelsa mig.
12 Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.
Opinskátt og í áheyrn allra lofa ég Drottin, hann sem ver mig hrösun og falli.

< Psalmów 26 >