< Psalmów 26 >
1 Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
to/for David to judge me LORD for I in/on/with integrity my to go: walk and in/on/with LORD to trust not to slip
2 Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
to test me LORD and to test: try me (to refine [emph?] *Q(k)*) kidney my and heart my
3 Albowiem miłosierdzie twoje jest przed oczyma mojemi, a będę chodził w prawdzie twojej.
for kindness your to/for before eye my and to go: walk in/on/with truth: faithful your
4 Nie zasiadałem z ludźmi kłamliwymi a z obłudnikami nie kumałem się.
not to dwell with man vanity: false and with to conceal not to come (in): come
5 Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.
to hate assembly be evil and with wicked not to dwell
6 Umyłem w niewinności ręce moje, a obchodzę w około ołtarz twój, Panie!
to wash: wash in/on/with innocence palm my and to turn: surround [obj] altar your LORD
7 Abym ci oddawał chwałę głośną, a opowiadał wszystkie cuda twoje.
to/for to hear: proclaim in/on/with voice thanksgiving and to/for to recount all to wonder your
8 Panie! umiłowałem mieszkanie domu twego, i miejsce przybytku chwały twojej.
LORD to love: lover habitation house: home your and place tabernacle glory your
9 Nie zagarniajże z grzesznikami duszy mojej, ani z mężami krwawymi żywota mojego.
not to gather with sinner soul my and with human blood life my
10 W których rękach jest przewrotność, a prawica ich pełna podarków.
which in/on/with hand their wickedness and right their to fill bribe
11 Ale ja w niewinności mojej chodzę: odkupże mię, a zmiłuj się nademną.
and I in/on/with integrity my to go: walk to ransom me and be gracious me
12 Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.
foot my to stand: stand in/on/with plain in/on/with assembly to bless LORD