< Psalmów 25 >
1 Psalm Dawidowy. Do ciebie, Panie! duszę moję podnoszę.
Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.
2 Boże mój! w tobie ufam; niech nie będę zawstydzony, niech się nie weselą nieprzyjaciele moi ze mnie.
Bože můj, v toběť naději skládám, nechť nejsem zahanben, aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou.
3 A tak wszyscy, którzy oczekują ciebie, nie będą zawstydzeni; zawstydzeni będą bez przyczyny nieprawość czyniący.
A takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
4 Panie! daj mi poznać drogi twe, ścieżek twoich naucz mię.
Cesty své, Hospodine, uveď mi v známost, a stezkám svým vyuč mne.
5 Daj, abym chodził w prawdzie twojej, i naucz mię; boś ty jest Bóg zbawienia mego; ciebie oczekuję dnia każdego.
Dejž, ať chodím v pravdě tvé, a poučuj mne; nebo ty jsi Bůh spasitel můj, na tebeť očekávám dne každého.
6 Wspomnij na litości twoje, Panie! i na miłosierdzia twoje, które są od wieku.
Rozpomeň se na slitování svá, Hospodine, a na milosrdenství svá, kteráž jsou od věků.
7 Grzechów młodości mojej, i przestępstw moich nie racz pamiętać; według miłosierdzia twego wspomnij na mię, dla dobroci twojej, Panie!
Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej, ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou, Hospodine.
8 Dobry i prawy jest Pan; przetoż drogi naucza grzeszników.
Dobrý a přímý jest Hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.
9 Poprowadzi cichych w sądzie, a nauczy pokornych drogi swojej.
Působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.
10 Wszystkie ścieżki Pańskie są miłosierdzie i prawda tym, którzy strzegą przymierza jego, i świadectwa jego.
Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm, kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho.
11 Panie! dla imienia twego odpuść nieprawość moję, bo wielka jest.
Pro jméno své, Hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.
12 Jestże człowiek, co się boi Pana? Nauczy go drogi, którąby miał obrać.
Který jest člověk, ješto se bojí Hospodina, jehož vyučuje, kterou by cestu vyvoliti měl?
13 Dusza jego w dobrem przemieszkiwać będzie, a nasienie jego odziedziczy ziemię.
Duše jeho v dobrém přebývati bude, a símě jeho dědičně obdrží zemi.
14 Tajemnica Pańska objawiona jest tym, którzy się go boją, a przymierze swoje oznajmuje im.
Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm, kteříž se jeho bojí, a v známost jim uvodí smlouvu svou.
15 Oczy moje ustawicznie patrzą na Pana; albowiem on wywodzi z sieci nogi moje.
Oči mé vždycky patří k Hospodinu, on zajisté z leči vyvodí nohy mé.
16 Wejrzyjże na mię, a zmiłuj się nademną; bom jest nędzny i opuszczony.
Popatřiž na mne, a smiluj se nade mnou, neboť jsem opuštěný a strápený.
17 Utrapienia serca mego rozmnożyły się; z ucisków moich wywiedź mię.
Ssoužení srdce mého rozmnožují se, z úzkostí mých vyveď mne.
18 Obacz udręczenie moje, i pracę moję, a odpuść wszystkie grzechy moje.
Viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.
19 Obacz nieprzyjaciół moich, jako się rozmnożyli, a mają mię niesłusznie w nienawiści.
Viz nepřátely mé, jak mnozí jsou, a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne.
20 Strzeż duszy mojej, a wyrwij mię, abym nie był pohańbiony; bo w tobie nadzieję mam.
Ostříhej duše mé, a vytrhni mne, ať nejsem zahanben, neboť v tebe doufám.
21 Niewinność i szczerość niech mię strzegą; bom na cię oczekiwał.
Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají, nebo na tě očekávám.
22 O Boże! wybawże Izraela ze wszystkich ucisków jego.
Vykup, ó Bože, Izraele ze všelijakých úzkostí jeho.