< Psalmów 21 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa. Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
Al maestro de coro. Salmo de David. Oh Yahvé, de tu poder se goza el rey, y está lleno de alegría por tu auxilio.
2 Dałeś mu żądość serca jego, a prośby ust jego nie odmówiłeś mu. (Sela)
Cumpliste el anhelo de su corazón, y no frustraste la petición de sus labios.
3 Albowiemeś go uprzedził błogosławieństwy hojnemi; włożyłeś na głowę jego koronę ze złota szczerego.
Lo previniste con faustas bendiciones, corona de oro puro pusiste en su cabeza.
4 Prosił cię o żywot, a dałeś mu przedłużenie dni na wieki wieków.
Te pidió la vida y le has dado días que durarán por los siglos de los siglos.
5 Wielka jest chwała jego w zbawieniu twojem; chwałą i zacnością przyodziałeś go;
Gracias a tu socorro es grande su gloria; lo colmaste de honor y de magnificencia.
6 Boś go wystawił na rozmaite błogosławieństwo aż na wieki; rozweseliłeś go weselem oblicza twego.
Porque has hecho que él sea una bendición para siempre, y lo has llenado de alegría con el gozo de tu vista.
7 Gdyż król nadzieję ma w Panu, a z miłosierdzia Najwyższego nie będzie poruszony.
Pues el rey confía en Yahvé, y merced al Altísimo no será conmovido.
8 Znajdzie ręka twoja wszystkich nieprzyjaciół twoich, prawica twoja dosięże wszystkich, co cię w nienawiści mają.
Descargue tu mano sobre todos tus enemigos; alcance tu diestra a los que te aborrecen.
9 Uczynisz ich jako piec ognisty czasu gniewu twego; Pan w popędliwości swojej wytraci ich, a ogień ich pożre.
Cuando tu rostro aparezca los pondrás como en un horno encendido. El Señor los destruirá en su ira, y el fuego los devorará.
10 Plemię ich z ziemi wygubisz, a nasienie ich z synów ludzkich.
Quita de la tierra su descendencia, y su raza de entre los hijos de los hombres.
11 Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
Y si dirigen sus malas artes contra Ti y maquinan insidias, nada podrán.
12 Przetoż wystawisz ich za cel; cięciwę twą wyciągniesz przeciwko twarzy ich.
Porque Tú los pondrás en fuga al dirigir tu arco hacia su rostro.
13 Podnieśże się, Panie! w mocy twojej, tedy będziemy śpiewać i wysławiać możność twoję.
Levántate, Yahvé, en tu poderío, y con salmos celebraremos tus hazañas.

< Psalmów 21 >