< Psalmów 21 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa. Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
למנצח מזמור לדוד יהוה בעזך ישמח מלך ובישועתך מה יגיל מאד׃
2 Dałeś mu żądość serca jego, a prośby ust jego nie odmówiłeś mu. (Sela)
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה׃
3 Albowiemeś go uprzedził błogosławieństwy hojnemi; włożyłeś na głowę jego koronę ze złota szczerego.
כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃
4 Prosił cię o żywot, a dałeś mu przedłużenie dni na wieki wieków.
חיים שאל ממך נתתה לו ארך ימים עולם ועד׃
5 Wielka jest chwała jego w zbawieniu twojem; chwałą i zacnością przyodziałeś go;
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו׃
6 Boś go wystawił na rozmaite błogosławieństwo aż na wieki; rozweseliłeś go weselem oblicza twego.
כי תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את פניך׃
7 Gdyż król nadzieję ma w Panu, a z miłosierdzia Najwyższego nie będzie poruszony.
כי המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל ימוט׃
8 Znajdzie ręka twoja wszystkich nieprzyjaciół twoich, prawica twoja dosięże wszystkich, co cię w nienawiści mają.
תמצא ידך לכל איביך ימינך תמצא שנאיך׃
9 Uczynisz ich jako piec ognisty czasu gniewu twego; Pan w popędliwości swojej wytraci ich, a ogień ich pożre.
תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש׃
10 Plemię ich z ziemi wygubisz, a nasienie ich z synów ludzkich.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם׃
11 Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
כי נטו עליך רעה חשבו מזמה בל יוכלו׃
12 Przetoż wystawisz ich za cel; cięciwę twą wyciągniesz przeciwko twarzy ich.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על פניהם׃
13 Podnieśże się, Panie! w mocy twojej, tedy będziemy śpiewać i wysławiać możność twoję.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך׃

< Psalmów 21 >