< Psalmów 20 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. Niech cię Pan wysłucha w dzień utrapienia; niech cię wywyższy imię Boga Jakóbowego.
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Bwana na akujibu unapokuwa katika dhiki, jina la Mungu wa Yakobo na liwe kinga yako.
2 Niech ci ześle ratunek z świątnicy, a z Syonu niech cię podeprze.
Na akutumie msaada kutoka patakatifu na akupatie msaada kutoka Sayuni.
3 Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. (Sela)
Na azikumbuke dhabihu zako zote, na azikubali sadaka zako za kuteketezwa.
4 Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni.
Na akujalie haja ya moyo wako, na aifanikishe mipango yako yote.
5 Rozweselimy się w wybawieniu twojem, a w imieniu Boga naszego chorągiew podniesiemy; niech wypełni Pan wszystkie prośby twoje.
Tutashangilia kwa furaha utakaposhinda, tutainua bendera zetu kwa jina la Mungu wetu. Bwana na akupe haja zako zote.
6 Teraześmy poznali, iż Pan wybawił pomazańca swego, a iż go wysłuchał z nieba swego świętego przez zbawienną moc prawicy swojej.
Sasa nafahamu kuwa Bwana humwokoa mpakwa mafuta wake, humjibu kutoka mbingu yake takatifu kwa nguvu za wokovu wa mkono wake wa kuume.
7 Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
Wengine wanatumaini magari ya vita, na wengine farasi, bali sisi tutalitumainia jina la Bwana, Mungu wetu.
8 Onić polegli i upadli, a myśmy powstali, i ostoimy się.
Wao wameshushwa chini na kuanguka, bali sisi tunainuka na kusimama imara.
9 Panie! ty nas zachowaj, a król nas niech wysłucha w dzień wołania naszego.
Ee Bwana, mwokoe mfalme! Tujibu tunapokuita!

< Psalmów 20 >