< Psalmów 20 >

1 Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. Niech cię Pan wysłucha w dzień utrapienia; niech cię wywyższy imię Boga Jakóbowego.
Начальнику хора. Псалом Давида. Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.
2 Niech ci ześle ratunek z świątnicy, a z Syonu niech cię podeprze.
Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.
3 Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. (Sela)
Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.
4 Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni.
Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.
5 Rozweselimy się w wybawieniu twojem, a w imieniu Boga naszego chorągiew podniesiemy; niech wypełni Pan wszystkie prośby twoje.
Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.
6 Teraześmy poznali, iż Pan wybawił pomazańca swego, a iż go wysłuchał z nieba swego świętego przez zbawienną moc prawicy swojej.
Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей.
7 Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:
8 Onić polegli i upadli, a myśmy powstali, i ostoimy się.
они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.
9 Panie! ty nas zachowaj, a król nas niech wysłucha w dzień wołania naszego.
Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать к Тебе

< Psalmów 20 >