< Psalmów 2 >
1 Przeczże się poganie buntują, a narody przemyślają próżne rzeczy?
Ba ham lae namtom rhoek khopo uh tih a poeyoek la namtu te a taeng uh?
2 Schodzą się królowie ziemscy, a książęta radzą społem przeciwko Panu, i przeciw pomazańcowi jego, mówiąc:
Diklai manghai rhoek boeica rhoek loh thikat la tingtun uh, BOEIPA nehBOEIPAamah kah Messiah te a pai thil uh tih,
3 Potargajmy związki ich, a odrzućmy od siebie powrozy ich.
“Amih kah kuelrhui te bawt uh sih lamtah, mamih pum kah rhuivaeh voeih pa sih,” a ti uh.
4 Ale ten, który mieszka w niebie, śmieje się; Pan szydzi z nich.
Vaan ah aka ngol Boeipa loh amih te a nueih thil tih, a tamdaeng,
5 Tedy będzie mówił do nich w popędliwości swojej, a w gniewie swoim przestraszy ich,
Te vaengah A thintoek neh amih te a voek tih a thinsa neh amih te a let sak.
6 Mówiąc: Jamci postanowił króla mojego nad Syonem, górą świętą moją.
Te dongah kai loh kamah kah manghai te kamah kah Zion tlang cim ah ka hol coeng,” a ti.
7 Opowiem ten dekret: Pan rzekł do mnie: Syn mój jesteś ty, Jam ciebie dziś spłodził.
BOEIPA loh kai taengah, “Nang tah kamah ca ni, Tihnin ah kai loh nang kan sak,” a ti oltlueh te ka doek ni.
8 Żądaj odemnie, a dam ci narody dziedzictwo twoje; a osiadłość twoję, granice ziemi.
Kai taengah ham bih lamtah namtom boeih te na rho la kam paek vetih na khohut loh kho bawt kho le a pha ni.
9 Potrzesz ich laską żelazną, a jako naczynie zduńskie pokruszysz ich.
Amih te thi caitueng neh na talh vetih, amsai kah hnopai bangla amih te na phop ni.
10 Terazże tedy zrozumiejcie, królowie, nauczcie się sędziowie ziemi!
Te dongah manghai rhoek lungming la om uh saeh. Diklai laitloek rhoek toel uh laeh.
11 Służcie Panu w bojaźni, a rozradujcie się ze drżeniem.
BOEIPA te hinyahnah neh, omngaih neh, thuennah neh thothueng uh.
12 Pocałujcie syna, by się snać nie rozgniewał, i zginęlibyście w drodze, gdyby się najmniej zapaliła popędliwość jego. Błogosławieni wszyscy, którzy w nim ufają.
A capa te mok pah, a thintoek ve, Mikpalap kah a thintoek loh n'dom vetih longpueng ah na milh ve. Anih dongah aka kuep boeih tah a yoethen.