< Psalmów 149 >

1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Msifuni Yahwe. Mwimbieni Yahwe wimbo mpya; imbeni sifa zake katika kusanyiko la waaminifu.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Israeli ishangilie katika yeye aliye iumba; watu wa Sayuni na washangilie katika mfalme wao.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Nao walisifu jina lake kwa kucheza; na wamuimbie sifa yeye kwa ngoma na kinubi.
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
Kwa kuwa Yahwe hupata furaha katika watu wake; huwapa utukufu wanyeyekevu kwa wokovu.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Wacha Mungu wauchangilie ushindi; nao waimbe kwa furaha vitandani mwao.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na panga mbili zenye makali mkononi mwao
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
kutekeleza kisasi juu ya mataifa na matendo ya adhabu juu ya watu.
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
Nao watawafunga wafalme wao kwa minyororo na wakuu wao kwa pingu za chuma. Watatekeleza hukumu ambayo imeandikwa.
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
Hii itakuwa ni heshima kwa ajili ya watakatifu wake wote. Msifuni Yahwe.

< Psalmów 149 >