< Psalmów 149 >

1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Aleluya. CANTAD á Jehová canción nueva: su alabanza [sea] en la congregación de los santos.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Alégrese Israel en su Hacedor: los hijos de Sión se gocen en su Rey.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa á él canten.
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará á los humildes con salud.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Gozarse han los píos con gloria: cantarán sobre sus camas.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
Ensalzamientos de Dios [modularán] en sus gargantas, y espadas de dos filos [habrá] en sus manos;
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
Para hacer venganza de las gentes, y castigo en los pueblos;
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
Para aprisionar sus reyes en grillos, y sus nobles con cadenas de hierro;
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
Para ejecutar en ellos el juicio escrito: gloria [será] esta para todos sus santos. Aleluya.

< Psalmów 149 >