< Psalmów 149 >
1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!