< Psalmów 149 >
1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Lobet Jah! / Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt sein Lob in der Frommen Versammlung!
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Israel freue sich seines Schöpfers, / Zions Söhne mögen über ihren König jubeln!
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Sie mögen seinen Namen preisen im Reigentanz, / Mit Pauke und Zither ihm spielen!
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
Denn Gefallen hat Jahwe an seinem Volk, / Er schmückt die Dulder mit Heil.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Frohlocken mögen die Frommen in ihrer Seele, / Jubeln auf ihren Lagern!
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
Ihr Mund sei voll von Gottes Lobpreis, / Ihre Hand aber führe ein zweischneidig Schwert!
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
So sollen sie Rache üben an den Heiden, / Strafe an den Völkern.
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
Deren Könige sollen sie binden mit Ketten, / Ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
Und so an ihnen vollziehn das geschriebne Recht: / Das ist ein Ruhm für all seine Frommen. / Lobt Jah!