< Psalmów 149 >

1 Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Alleluya. Synge ye to the Lord a newe song; hise heriyng be in the chirche of seyntis.
2 Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Israel be glad in hym that made hym; and the douytris of Syon make ful out ioye in her king.
3 Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Herie thei his name in a queer; seie thei salm to hym in a tympan, and sautre.
4 Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
For the Lord is wel plesid in his puple; and he hath reisid mylde men in to heelthe.
5 Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Seyntis schulen make ful out ioye in glorie; thei schulen be glad in her beddis.
6 Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
The ful out ioiyngis of God in the throte of hem; and swerdis scharp on `ech side in the hondis of hem.
7 Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
To do veniaunce in naciouns; blamyngis in puplis.
8 Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
To bynde the kyngis of hem in stockis; and the noble men of hem in yrun manaclis.
9 Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
That thei make in hem doom writun; this is glorye to alle hise seyntis.

< Psalmów 149 >