< Psalmów 148 >

1 Halleluja. Chwalcie Pana na niebiosach; chwalcież go na wysokościach.
याहवेह का स्तवन हो. आकाशमंडल में याहवेह का स्तवन हो; उच्च स्थानों में उनका स्तवन हो.
2 Chwalcie go wszyscy Aniołowie jego; chwalcie go wszystkie wojska jego.
उनके समस्त स्वर्गदूत उनका स्तवन करें; स्वर्गिक सेनाएं उनका स्तवन करें.
3 Chwalcie go słońce i miesiącu; chwalcie go wszystkie jasne gwiazdy.
सूर्य और चंद्रमा उनका स्तवन करें; टिमटिमाते समस्त तारे उनका स्तवन करें.
4 Chwalcie go niebiosa nad niebiosami, i wody, które są nad niebem.
सर्वोच्च आकाश, उनका स्तवन करे और वह जल भी, जो स्वर्ग के ऊपर संचित है.
5 Chwalcie imię Pańskie; albowiem on rozkazał, a stworzone są.
ये सभी याहवेह की महिमा का स्तवन करें, क्योंकि इन सब की रचना, आदेश मात्र से हुई है.
6 I wystawił je na wieki wieczne; założył im kres, którego nie przestępują.
उन्होंने इन्हें सदा-सर्वदा के लिए स्थापित किया है; उन्होंने राजाज्ञा प्रसारित की, जिसको टाला नहीं जा सकता.
7 Chwalcie Pana na ziemi, smoki i wszystkie przepaści.
पृथ्वी से याहवेह का स्तवन किया जाए, महासागर तथा उनके समस्त विशालकाय प्राणी,
8 Ogień i grad, śnieg i para, wiatr gwałtowny, wykonywający rozkaz jego;
अग्नि और ओले, हिम और धुंध, प्रचंड बवंडर उनका आदेश पालन करते हैं,
9 Góry, i wszystkie pagórki, drzewa rodzaje, i wszystkie cedry;
पर्वत और पहाड़ियां, फलदायी वृक्ष तथा सभी देवदार,
10 Zwierzęta, i wszystko bydło, gadziny, i ptastwo skrzydlaste.
वन्य पशु और पालतू पशु, रेंगते जंतु और उड़ते पक्षी,
11 Królowie ziemscy, i wszystkie narody; książęta i wszyscy sędziowie ziemi;
पृथ्वी के राजा और राज्य के लोग, प्रधान और पृथ्वी के समस्त शासक,
12 Młodzieńcy, także i panny, starzy i młodzi,
युवक और युवतियां, वृद्ध और बालक.
13 Chwalcie imię Pańskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
सभी याहवेह की महिमा का गुणगान करें, क्योंकि मात्र उन्हीं की महिमा सर्वोच्च है; उनका ही तेज पृथ्वी और आकाश से महान है.
14 I wywyższył róg ludu swego, chwałę wszystkich świętych jego, mianowicie synów Izraelskich, ludu jemu najbliższego. Halleluja.
अपनी प्रजा के लिए उन्होंने एक सामर्थ्यी राजा का उद्भव किया है, जो उनके सभी भक्तों के गुणगान का पात्र हैं, इस्राएली प्रजा के लिए, जो उनकी अत्यंत प्रिय है. याहवेह की स्तुति हो.

< Psalmów 148 >