< Psalmów 148 >
1 Halleluja. Chwalcie Pana na niebiosach; chwalcież go na wysokościach.
Halleluja! Lobet den HERRN vom Himmel her, lobet ihn in den Himmelshöhen!
2 Chwalcie go wszyscy Aniołowie jego; chwalcie go wszystkie wojska jego.
Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, alle seine Heerscharen!
3 Chwalcie go słońce i miesiącu; chwalcie go wszystkie jasne gwiazdy.
Lobet ihn, Sonne und Mond, lobet ihn, alle ihr leuchtenden Sterne!
4 Chwalcie go niebiosa nad niebiosami, i wody, które są nad niebem.
Lobet ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser oberhalb des Himmels!
5 Chwalcie imię Pańskie; albowiem on rozkazał, a stworzone są.
Loben sollen sie den Namen des HERRN, denn er gebot, da waren sie geschaffen,
6 I wystawił je na wieki wieczne; założył im kres, którego nie przestępują.
und er hat sie hingestellt für immer und ewig und ihnen ein Gesetz gegeben, das übertreten sie nicht.
7 Chwalcie Pana na ziemi, smoki i wszystkie przepaści.
Lobet den HERRN von der Erde her, ihr Seeungeheuer und alle Meeresfluten,
8 Ogień i grad, śnieg i para, wiatr gwałtowny, wykonywający rozkaz jego;
du Feuer und Hagel, du Schnee und Nebel, du Sturmwind, der sein Gebot vollzieht;
9 Góry, i wszystkie pagórki, drzewa rodzaje, i wszystkie cedry;
ihr Berge und Hügel allesamt, ihr Fruchtbäume und Zedern allzumal,
10 Zwierzęta, i wszystko bydło, gadziny, i ptastwo skrzydlaste.
ihr Tiere alle, wilde und zahme, du Gewürm und ihr beschwingte Vögel,
11 Królowie ziemscy, i wszystkie narody; książęta i wszyscy sędziowie ziemi;
ihr Könige der Erde und alle Völkerschaften, ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
12 Młodzieńcy, także i panny, starzy i młodzi,
ihr Jünglinge mitsamt den Jungfrauen, ihr Greise samt den Jungen!
13 Chwalcie imię Pańskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
Sie alle sollen loben den Namen des HERRN, denn sein Name allein ist erhaben; seine Hoheit überragt die Erde und den Himmel.
14 I wywyższył róg ludu swego, chwałę wszystkich świętych jego, mianowicie synów Izraelskich, ludu jemu najbliższego. Halleluja.
Er hat sein Volk aufs neue zu Ehren gebracht: ein Ruhm ist das für alle seine Frommen, für Israels Söhne, das Volk, das am nächsten ihm steht. Halleluja!