< Psalmów 148 >
1 Halleluja. Chwalcie Pana na niebiosach; chwalcież go na wysokościach.
Louez Yah! Louez Yahvé du haut des cieux! Louez-le dans les hauteurs!
2 Chwalcie go wszyscy Aniołowie jego; chwalcie go wszystkie wojska jego.
Louez-le, tous ses anges! Louez-le, toute son armée!
3 Chwalcie go słońce i miesiącu; chwalcie go wszystkie jasne gwiazdy.
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Chwalcie go niebiosa nad niebiosami, i wody, które są nad niebem.
Louez-le, cieux des cieux, vous les eaux qui sont au-dessus des cieux.
5 Chwalcie imię Pańskie; albowiem on rozkazał, a stworzone są.
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car il a ordonné, et ils ont été créés.
6 I wystawił je na wieki wieczne; założył im kres, którego nie przestępują.
Il les a aussi établis pour toujours et à jamais. Il a pris un décret qui ne passera pas.
7 Chwalcie Pana na ziemi, smoki i wszystkie przepaści.
Louez Yahvé de toute la terre, vous les grandes créatures marines, et toutes les profondeurs,
8 Ogień i grad, śnieg i para, wiatr gwałtowny, wykonywający rozkaz jego;
éclairs et grêle, neige et nuages, un vent de tempête, accomplissant sa parole,
9 Góry, i wszystkie pagórki, drzewa rodzaje, i wszystkie cedry;
montagnes et toutes les collines, des arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 Zwierzęta, i wszystko bydło, gadziny, i ptastwo skrzydlaste.
animaux sauvages et tout le bétail, les petites créatures et les oiseaux volants,
11 Królowie ziemscy, i wszystkie narody; książęta i wszyscy sędziowie ziemi;
les rois de la terre et tous les peuples, les princes et tous les juges de la terre,
12 Młodzieńcy, także i panny, starzy i młodzi,
tant les jeunes hommes que les jeunes filles, des vieillards et des enfants.
13 Chwalcie imię Pańskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car son nom seul est exalté. Sa gloire est au-dessus de la terre et des cieux.
14 I wywyższył róg ludu swego, chwałę wszystkich świętych jego, mianowicie synów Izraelskich, ludu jemu najbliższego. Halleluja.
Il a élevé la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, même des enfants d'Israël, un peuple qui lui est proche. Louez Yah!