< Psalmów 146 >

1 Halleluja.
Yahweh Pakai vahchoijun! O kalhagao Yahweh Pakai vahchoi jin!
2 Chwal, duszo moja! Pana. Chwalić będę Pana, pókim żyw; będę śpiewał Bogu memu, póki mię staje.
Kahin laisea Yahweh Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen Elohim vahchoi la sange.
3 Nie ufajcie w książętach, ani w żadnym synu ludzkim, w którym nie masz wybawienia.
Leng chapate chunga natahsan koi hih'in, hichu panpi bei ahibouve.
4 Wynijdzie duch jego, i nawróci się do ziemi swojej; w onże dzień zginą wszystkie myśli jego.
Mihem chate hu abei teng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thi thading ahitauve.
5 Błogosławiony, którego Bóg Jakóbowy jest pomocnikiem, którego nadzieja jest w Panu, Bogu jego;
Hinlah apanpi dinga Israel Pathen Elohim neiho, chule Yahweh Pakai, Elohim Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
6 Który uczynił niebo, i ziemię, morze, i wszystko, co w nich jest, który przestrzega prawdy aż na wieki;
Aman van le leiset twikhanglen leh asunga um jouse anasem in, Aman imatih chan'a akitepna achepi jing ahi.
7 Który czyni sprawiedliwość ukrzywdzonym, i daje chleb zgłodniałym; Pan rozwiązuje więźniów.
Aman suhgentheija umho thudih'in achungthu atanpeh in, chule agilkel te an apen ahi. Yahweh Pakai in songkul tangho alhadoh'in, achamlhat sah jin ahi.
8 Pan otwiera oczy ślepych; Pan podnosi upadłych; Pan miłuje sprawiedliwych.
Yahweh Pakai in mitchoho kho amusah'in, alhu ho aphong ding in, michonpha Yahweh Pakai in angailun ahi.
9 Pan strzeże przychodniów, sierotce i wdowie pomaga; ale drogę niepobożnych podwraca.
Yahweh Pakai in gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh'in ahi.
10 Pan będzie królował na wieki; Bóg twój, o Syonie! od narodu do narodu. Halleluja.
Yahweh Pakai in tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Yahweh Pakai vahchoijun!

< Psalmów 146 >