< Psalmów 136 >

1 Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
CELEBRATE il Signore; perciocchè [egli è] buono; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
2 Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Celebrate l'Iddio degl'iddii; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
3 Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Celebrate il Signore de' signori; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
4 Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
[Celebrate] colui che solo fa maraviglie grandi; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
5 Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Colui che ha fatti i cieli con intendimento; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
6 Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Colui che ha distesa la terra sopra le acque; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
7 Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Colui che fa fatti i gran luminari; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
8 Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Il sole, per [avere] il reggimento del giorno; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
9 Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
La luna e le stelle, per [avere] i reggimenti della notte; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
10 Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Colui che percosse gli Egizi ne' lor primogeniti; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
11 Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
E trasse fuori Israele del mezzo di loro; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
12 W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Con man potente, e con braccio steso; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
13 Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Colui che spartì il Mar rosso in due; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
14 I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
E fece passare Israele per lo mezzo di esso; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
15 I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
E traboccò nel Mar rosso Faraone ed il suo esercito; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
16 Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Colui che condusse il suo popolo per lo deserto; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
17 Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Colui per percosse re grandi; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
18 I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Ed uccise re potenti; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
19 Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
Sihon, re degli Amorrei; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
20 I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Ed Og, re di Basan; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
21 I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
E diede il lor paese in eredità; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
22 W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
[In] eredità ad Israele, suo servitore; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
23 Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Il quale, quando siamo stati abbassati, si è ricordato di noi; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
24 I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
E ci ha riscossi da' nostri nemici; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
25 Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Il quale dà il cibo ad ogni carne; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
26 Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
Celebrate il Signore de' cieli; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.

< Psalmów 136 >