< Psalmów 136 >

1 Wysławiajcież Pana, albowiem jest dobry; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
2 Wysławiajcież Boga nad bogami; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
3 Wysławiajcież Pana nad panami; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
4 Tego, który sam czyni cuda wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
5 Który mądrze niebiosa uczynił; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
6 Który rozciągnął ziemię na wodach; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
7 Który uczynił światła wielkie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
8 Słońce, aby panowało we dnie; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
9 Miesiąc i gwiazdy, aby panowały w nocy; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
10 Który poraził Egipczan na pierworodnych ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
11 Który wywiódł Izraela z pośrodku ich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
12 W ręce mocnej i w ramieniu wyciągnionem; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
13 Który rozdzielił morze Czerwone na rozdziały; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
14 I przeprowadził lud Izraelski pośrodkiem jego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
15 I wrzucił Faraona z wojskiem jego w morze Czerwone; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
16 Który prowadził lud swój przez puszczę; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
17 Który poraził królów wielkich; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
18 I pobił królów możnych; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
19 Sehona; króla Amorejskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
अमोरियों के राजा सीहोन का,
20 I Oga, króla Basańskiego; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
बाशान के राजा ओग का,
21 I dał ziemię ich w dziedzictwo; albowiem na wieki miłosierdzie jego;
तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
22 W dziedzictwo Izraelowi, słudze swemu; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
23 Który w uniżeniu naszem pamięta na nas; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
24 I wybawił nas od nieprzyjaciół naszych; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
25 Który daje pokarm wszelkiemu ciału; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
26 Wysławiajcież Boga niebios; albowiem na wieki miłosierdzie jego.
स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,

< Psalmów 136 >